Ласкаво просимо до школи Wielandstraße!

Herzlich Willkommen an der Schule Wielandstraße! Welcome to Wielandstraße School!
Ласкаво просимо до школи Wielandstraße!

Wenn Sie Ihr Kind an der Schule anmelden möchten, dann benötigen Sie einen Termin im Schulbüro.
If you would like to register your child at the school, you will need an appointment at the school office.

Якщо ви бажаєте зареєструвати вашу дитину до нашої школи, вам необхідно записатися на прийом до адміністрації школи (шкільне бюро)

Rufen Sie dafür im Schulbüro an oder schreiben Sie eine Mail:
Please contact the school office or send an e-mail:
Для цього зателефонуйте будь ласка за цим номером телефону або надішліть

запит електронною поштою

040 / 4288 618 0 schule-wielandstrasse@bsb.hamburg.de

Bei diesem Termin benötigen Sie folgende Unterlagen: •Ausweis / Pass

•Meldebestätigung
•ein Passfoto
•ggf. Zuweisungsbrief vom SIZ
•ggf. Bescheinigung zur Vorlage bei Anträgen auf das Bildungs- und Teilhabepaket

You will need the following documents for this appointment: •Identity card/passport
•confirmation of registration
•a passport photo

•if applicable, reference letter from the SIZ
•if applicable document „Bescheinigung zur Vorlage bei Anträgen auf das Bildungs- und

Teilhabepaket“

Для реєстрації до школи вам необхіднo буде мати при собі такі документи: •Посвідчення особи / паспорт / свідоцтво про народження дитини •Підтвердження реєстрації / ваша поточна адреса
•Паспортне фото дитини

•Якщо є, рекомендаційний лист від SIZ (шкільний інформаційний центр) •Документ під назвою „ Bescheinigung zur Vorlage bei Anträgen auf das Bildungs- und Teilhabepaket“ (видано для шоли)

Wir freuen uns auf Sie und Ihr Kind!
We look forward to seeing you and your child!
Ми з нетерпінням чекаємо на вас і вашу дитину!